伊万用飞来咒找回了马丁的魔杖,还给了他.
"噢噢噢噢.不好意思,我一时失手."阿莱克托.卡罗做出一副惋惜的神情,这让她看上去更难看了.
"不过你们得记好.你们都欠我一次人情."
"我们会记住你的人情的,阿莱克托."老巴顿说道,"你的哥哥和高尔去哪儿了?"
"一路上都太顺利了,我们怀疑这里的人早就放弃抵抗逃走了.毕竟只是一个刚成年的巫师,就算躲在魔法城堡里,害怕地逃跑也是正常.所以我们三个就分开来.看看能找到些什么别的东西."阿莱克托.卡罗摊了摊手,"而我选择跟在你们后面.看看你们需要些什么帮助."
"多谢你的关心,阿莱克托."伊万臭着脸说道."但是脱离小队行动——"
阿莱克托.卡罗扬起她那粗重的跟男人一样的眉毛,"抱歉,我可不想听你的说教.说真的,作为一个红袍,你的话真的是太多了."
"你——"
"我好像不小心戳到你的痛处了?哦,真是对不起了."虽然这么说,但是阿莱克托.卡罗一点歉意都没有,"因为我以前一直以为红袍们都是沉默寡言的实干派呢."
"哼."伊万不再搭理这个女人,"继续搜索,那个小家伙没机会离开这里的,这里被我们封锁地很严密."
"麻瓜的古城堡中也存在密道,更何况是魔法城堡."阿莱克托.卡罗说,"在这里搜索完全是浪费时间."
"我们小队怎么做犯不着你来指手画脚的,阿莱克托!我的忍耐是很有限度的."伊万低吼道.
"真是没耐心的红袍,你一门心思想抓住那个小家伙是不实际的,事实上,主人也并不指望我们能抓住他."
"但主人亲口对我说——"
"那是为了让你有点‘我也许能立大功’的使命感,红袍."阿莱克托.卡罗再度笑了起来,"你不会真当回事吧."
"想说什么就直说吧,阿莱克托,"老巴顿说,"我们没工夫跟你玩猜谜的游戏."
"邓老头死前就立下了遗嘱,给几个小家伙留下了几份遗物,其中就包括了给西尔弗的格兰芬多的宝剑,主人这回的主要目的就是得到宝剑."
"如果如你所说那小家伙已经逃跑,.[,!]那么我们还能找到宝剑么?"
"格兰芬多的宝剑只有内心中充满勇气的人才能拥有,当逃兵可是留不住那宝剑的."阿莱克托舔了舔嘴唇."我有个办法可以试一试,没准能得到那把宝剑."
"那你应该跟你哥哥说这些,而不是找我们."
"他当然知道,所以他才借口一起搜刮财物带走了高尔,怎么样?不想试一下么?"(未完待续)